Which version?
The text from the US Conference of Catholics Bishops:Do you not know that the unjust will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived; neither fornicators nor idolaters nor adulterers nor boy prostitutes nor sodomites
The footnotes explain: The Greek word translated as boy prostitutes may refer to catamites, i.e., boys or young men who were kept for purposes of prostitution, a practice not uncommon in the Greco-Roman world. In Greek mythology this was the function of Ganymede, the “cupbearer of the gods,” whose Latin name was Catamitus. The term translated sodomites refers to adult males who indulged in homosexual practices with such boys. See similar condemnations of such practices in Rom 1:26–27; 1 Tm 1:10.
In other words the simplistic 'all Israel was doing was quoting' is problematic.
Israel's version of the bibles condemns homosexuals. That, to say the least, is open to interpretation even for those who consider homosexual acts
... and Saint Paul needed no lecture from you on the point.
And nobody needs a 'lecture' from a man who breaks freely signed contracts. He is, by his own standards, a liar.
He knew and in the comments on Folau’s case, it has been stated over and over that tendencies are not sins, but actions are, so just for you, Israel’s post actual meant that practising members of those classes were the intended recipients, as if you didn’t know that.
Where was that stated?
And just in case you have confused any none-too-well-informed reader, the Church doesn't assert that homosexual tendencies are sinful, (and no one on this board has ever said so), but does assert that homosexual practices are.
Yes, see above. But that wasn't what Folau wrote. The term stands out in his shopping list of sins as being a person as opposed to an action.
Responses
« Back to index | View thread »